【外道の細道】『煩悩の夕暮れ』リターンズ


本ブログは、2012年3月15日にお亡くなりになった「外道の細道」管理人、故外道紘さんの
まとめブログです。本ブログは、『The Internet Archive』からデーターを復旧しております。
本ブログは、オリジナルの「外道の細道」及び、その関連サイトとは何ら関係がございません。
本ブログ以外の「外道の細道」に関係する事象には、一切お応えすることができませんので、
ご了承ください。(2016年6月15日 外道 邦)

google_translate

コン先生

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、8時限目 現在形疑問文+過去形疑問文

本日のお題。
現在形疑問文+過去形疑問文。

タイ語の現在形疑問文+過去形疑問文もカンタン、カンタン。

現在形疑問文は「動詞 マイ?」、過去形疑問文は「動詞 ルーヤン?」もしくは「動詞 マイ?」でおしまい。

パイ マイで「行く?」、スー マイで「買う?」、キン マイで「食べる?」となる。パイ ルーヤンで「行った?」、スー ルーヤンで「買った?」、キン ルーヤンで「食べた?」となる。


【例文】
1.シアオ(性的に感じる)マイ? … 感じる?
※紅潮した姫に優しく言ってみよう。
2.アオ(〜したい)ルー・トゥーッ "ト"(アナル)マイ? … アナルする?(アナルしたい?)
※代わりにカン・ラン … 後ろ、と言っても通じる。
どちらかといえば、ルー・トゥーッ(ト)の方が外道語かな。一休さん語。
3.キン(食べる、飲む)ヤー(薬)クルム(ピル)ルーヤン? … ピル飲んだ?
※ヤー・クルム:ピル。中出し前には忘れずに!
4.セッ "ト" (終わる)ルーヤン? … イッた?
※ぐったりした姫を言葉攻め!


フェラありからありがたい質問があったので、下記しよう。

-------------------------------

「手は使うな!口だけで御主人様に奉仕しろ。」(コンチャン、教えて)

-------------------------------

先生、いつもネタ提供ありがとうございます。

また先日は小生のために(違う?)外道貴族の方々に召集をかけて頂き、ありがとうございました。

お陰様で、先生のお顔を拝見することができました。

さすが先生、エンポリアムの中を龍柄の白甚平と、雪駄で闊歩されるとは恐るべし胆力!

さらに周りにいる若い衆が、ヒロさんとか一休さんとかガタイがでかく、人相の良い人ばかりでしたので、周りのハイソタイ人客は5~6歩引いてました!

それに聞いて下さい、先生。

ヒロさんはヒドイんですよ。

小生のようなイナカモノをバンコクに呼び出しておきながら、会合当日の午後5時頃電話すると、まだ寝てるし、良く聞くと今夜の会合の場所が決まってないとか。

極めつけは寝ぼけた声で、「オレ、ダルイからさ、悪いけどコンチャン今夜の会場どっか取ってくんない?」って幹事役振ってくるんですよ!

とまあ、グチはこれ位にして、本題です。

「手は使うな!口だけで御主人様に奉仕しろ」というタイ語は「ハーム(~してはならない)チャイ(使う)ムー(手)! オム(フェラ)コン(〜の)ポム(僕)」となります。

命令文は10時限目で詳しく説明しますが、「ハーム 動詞」で「~してはならない」となります。

逆に動詞を文頭に持ってくると、「~しろ」となります。
チャイ(使う)ムー … 手を使う。

御主人様という単語は、「ジャオ・ナーイ」と「ナーイ・ハーン」の2つがありますが、あまり自分自身には使いませんね。

そう言えば、ドクターフェラありをタイ語で直訳して見ると、「モー(医者)ミー(ある)オム(フェラ)」。

う~ん、先生の病院へ行ったら先生にフェラされそうです。

「モー(医者)チョープ(好き)ハイ(させる)オム(フェラ)」=ファラをさせるのが好きな医者。

う~ん、長すぎる。

どうせなら「モー(医者)ラモッ "ク" (スケベ)」=スケベ医者はどうでしょうか?

えっ!捻りがない?これでどうだ!

「モー(医者)ナロッ "ク" (地獄)」=地獄から来た医者。

通った後には草木一本残らない先生にはピッタリですよね!


【確認テスト】
1.セックス好き?
2.フェラしてくれる?
3.生入れする?
4.ご飯食べた?
5.ソンクラーン、実家へ帰った?

【回答】
1.チョープ(好き)アオ・カン(セックス)マイ?
※アオ・カン:セックス、セックスと言っても通じる。
この言葉を吐きながら、おさわりに励もう!
2.オム(フェラ)コン(〜の)ポム(私)ダイ・マイ(〜してくれる?)?
※オムは本来、「口に含む」と言う単語で、オム ナーム(水)=水を口に含む、などと使う。
オム:フェラだけの意味ではないのでフェラあり先生お気を付けを!
3.サイ(入れる)ソッ "ト"(生)マイ?
※ソッ(ト):生。ちなみに生ビールは「ビア ソッ(ト)」と言う。
「新しい」などの意味にも使う。
4.キン(食べる)カーオ(ご飯)ルーヤン?
タイの挨拶。タイでは、「おはようございます」などの時間を意識した挨拶は上流階級の言葉。
姫との挨拶に使えば得点UP!
5.ソンクラーン カップ(帰る)バーン(実家)ルーヤン?
※「田舎はどこ?(by 奥道さん)」と聞いた後の話の展開に使用。
姫に「私のこと気に掛けてくれてるのね。今日は生でもいいわ!」と思わせること間違いなし!


外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、7時限目 現在完了形否定文+未来形否定文

毎度! コンターンチャンワットでございます。

タイは雨季に入り連日大雨…のハズなのだが、タイ東部のチョンブリやラヨーンでは深刻な水不足で、水を大量に使う化学工場の稼動を制限する動きも出て来ている。

ウチの田舎でもかなりの水不足だ。

今年も家族を助けるために、多くの身売り娘がバンコクを目指すことだろう。

そう言えば先日、オレの外道エージェント先輩とヒロさんがこんなこと話してたな。

ヒロさん「○○さん、次回娘を田舎へ買い付けに行く時、是非一緒に連れてって下さいよ~!」

先輩「別に面白くないよ。」

ヒロさん「また、またご冗談を!娘のお父さん、お母さんが『お代官様、娘だけはお許し下せ~!』とか言って、○○さんの足にすがったりするんでしょ~!」

先輩「イヤ~、大体お父さんは半泣きだけど、お母さんと娘はニコニコで、母『アンタしっかり、稼いどいでよ!』、娘『うん!金持ちハゲおやぢを捕まえてたくさん貢いでもらうわ!』とか言って、あっけらかんとしたものだよ。」

ヒロさん、オレ同時「…そんなもんっすか。面白くないっすね。」

やっぱりココはタイだった。
身売り話も明るいわけやね。

お父さん、泣くなよ、情けないぞ!


では、本日のお題。
現在完了形否定文+未来形否定文。

タイ語の現在完了形否定文+未来形否定文もカンタン、カンタン。

現在完了形否定文は「マイ クーイ 動詞」、未来形否定文は「チャ マイ 動詞」でおしまい。

マイ クーイ パイで「行ったことがない」、マイ クーイ スーで「買ったことがない」、マイ クーイ キンで「食べたことがない」となる。

チャ マイ パイ(行く)で「(将来)行かない」、チャ マイ スー(買う)で「(将来)買わない」、チャ マイ キン(食べる)で「(将来)食べない」となる。

但し、未来形は使わず、現在形で未来のことを言い表すこともあるので注意。

まー、よーするにブンポウにこだわるなってことですな。

「クーイ」の発音は3限目の現在完了形肯定文を参照にしてくれ。

現在進行形否定文と言うブンポウは聞いたことがないので、ゲドタイ講座では取り上げない。
現在形否定文で代用OK。


【例文】
1.マイ クーイ オフ … 連れ出ししたことがない。
※「君がボクの初めての姫だよ」と言いたい時に使用。
2.マイ クーイ ポイ・カンナーイ … 中出ししたことがない。
3.ポム(僕)マイ クーイ ラック(愛する)カイ(誰も)ルーイ(強調語) … 誰も愛したことがない。
※でも君は…、と言う前振りに使用。
ルーイ:強調する時に使う言葉。パイ(行く)ルーイで「行け!」となる。
4.ポム(僕)チャ マイ ポップ(会う)クン(あなた)イーク(再び)ルーイ(強調語)ナ(〜よ) … 君にはもう2度と会わない。
※別れ言葉として使用。
5.ポム(僕)チャ マイ ハイ(あげる)ティップ(チップ)ナ(〜よ) … チップをあげないよ。
※冗談っぽく言いましょ~! 言い方を間違うとコワイぞ。


MASAさんからありがたい質問があったので、下記しよう。
----------------------------------------------------------------------------
こんにちは、毎回楽しく拝見しております。
コンチャンのゲドタイ講座6限目で、ちょっと気になるところがあったのでメールします。


マイ ダーイ パイ(パイ マイ ダーイとも言う)で「行きたかったが行けなかった」、マイ ダーイ スー(スー マイ ダーイとも言う)「買いたかったが買えなかった」となる。

となっていますが、

「行きたかったが行けなかった」は、

"パイ メ(マイ) ダーイ" で

"マイ ダーイ パイ" は

「(自分の意志で)行かなかった」と理解しております。

如何でしょうか。
ご指導下さい。

-------------------------------
MASAさん、初めまして。
いや~、むっずかしい~質問ですね!

「こういう難しい質問はタイヨメに聞くに限る!」という事で、早速聞いてみました。

オレ「お~い、"マイ ダーイ パイ" と "パイ マイ ダーイ" の違いは?」

ヨメ「ちょっと! アンタ突然、何ヘンなこと聞いてんのよ!」

オレ「イヤ~、日本人の友達に聞かれちゃってさ~。」

ヨメ(目が吊り上って)「友達って誰? 男? それとも女?」

オレ「関係ねーだろ! ちょっと教えてくれよ~!」

ヨメ「ダメッ! ワタシの質問に答えてくれないと教えてあげない!」

やっぱり、ヨメに質問したワタシがおバカでございました。
会社で、一応大卒のタイ人同僚数名に意見を聞いてみました。

オレ「"マイ ダーイ パイ" と "パイ マイ ダーイ" の違いは?」

同僚1「"パイ マイ ダーイ" は『行きたかったが行けなかった』で、"マイ ダーイ パイ" は『自分の意志で行かなかった』です。」

同僚2「でも、"フォン・トク(雨)マイ ダーイ パイ" (雨が降ったので行けなかった)とか、『行きたかったが行けなかった』の意味にも使うよね。」

同僚1「そう言われてみればそうね。」

同僚3「どちらかと言うと、両方とも『行きたかったが行けなかった』の意味だけど、"パイ マイ ダーイ" は現在と未来のことについて使い、"マイ ダーイ パイ" は過去のことについて使うことが多いよね。」

オレ「で、結論は?」

3人同時「マイ ルー!」(知らん!)

ということで、MASAさん、使っているタイ人にも分りませんでした!

よーするにどちらの意味にも使えるようです。
って、質問の答えになってます?
-------------------------------


【確認テスト】
1.お風呂屋に行ったことがない。
2.恋人がいたことがない。
3.浮気したことはない。
4.2度と浮気しない。
5.日本には帰らない。

【回答】
1.マイ クーイ パイ(行く)アープ オップ ヌアッ "ト"(MP)
※恋人、妻にははっきりとウソを突き通そう!
2.マイ クーイ ミー(ある)フェーン(恋人)
※姫の決まり文句。
3.マイ クーイ ノーク・チャイ(心が離れる、浮気する)
※この文の後にクン(君)を付けると、「君だけがボクのすべてさ!」とノロケ文句になる。
「パーク ワーン(口うまい)」と言われること間違いなし!
4.チャ マイ ノーク・チャイ(心が離れる、浮気する)イーク(もっと、英語の "more")カン(回)
※何度バレテも神妙且つ誠実に言おう!
5.チャ マイ カップ(帰る)イップン(日本)


外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、6時限目 現在形否定文+過去形否定文

毎度!コンターンチャンワットでございます。

先日、外資系会社のタイ人女性社員が、ウチから商品を買い付ける前の事前監査に来た。

会話はもちろんタイ語。
カタカナ部分は英語。

彼女「このコモディティーのスペシフィケーション及びサーティフィケート オブ アナリシスを出して下さい。」

ウチのタイ人社員「は~?」

オレ「この商品の規格書と検査書を出して下さいと、彼女は言っている。」

彼女「御社におけるワーク イン プロセスのインスペクション スタンダードを教えて下さい。」

ウチのタイ人社員「は~?」

オレ「ウチの仕掛品の検査基準を教えて下さいと、彼女は言っている。」

彼女の工場監査中、ず~~っとオレが彼女の文章中に出てくる英単語をタイ語に訳してたぞ!

タイ語を喋ろ!

タイ語を!

タイ人インテリの中にも、日本人英語バカのように、やたらと英語を使う奴がいる。

技術用語の殆どが翻訳されている日本人より、技術用語を原語のまま使うことの多いタイ人技術者の方がその比率は高い。

そうやって、学の無いタイ人を職場から締め出して行く訳やね。

やはり、日本人の先人には技術用語を翻訳、普遍化し、教育を広めようと言う高い理想があったのね。

-------------------------------

本日のお題。
現在形否定文+過去形否定文。

タイ語の現在形否定文+過去形否定文もムチャカンタン。

「マイ 動詞」でおしまい。

マイ パイで「行かない、行っていない」、マイ スーで「買わない、買っていない」、マイ キンで「食べない、食べていない」となる。

「オイ! コンのハゲ! 過去形には『レーオ』を付けるんじゃねえのか?」と言う声が聞こえてきそうだが、何故か過去形否定文では「レーオ」を付けない。

タイ語の挨拶「キン(食べる)カーオ(ご飯)ルー・ヤン(〜しましたか)?」(ご飯食べた?)の答えも「キン(食べる)レーオ」(食べた)と「ヤン(まだ)マイ キン(食べる)」(まだ食べてない。)で、「マイ キン (食べる)レーオ」とは言わない。

アジアの言葉だ。
マイ ペン ライ(大丈夫、気にしないで、問題ない)。

ただ、場合によっては「マイ キン(食べる)レーオ」、「マイ マー(来る)レーオ」、などと言うこともある。

この場合は「食べなくなった」、「来なくなった」と言う意味合いになるので、過去形と言うより、現在完了形に近い表現になる。

その代わりに、「ダーイ」をつけることが多い。

「ダーイ」は「~できる」と言う助動詞なのだが、これを付けることによって、「自分はそうしようと思ったんだけど、(外部的要因で)結果的にそうならなかったのよ!」という、非常にタイ的意味合いになる。

マイ・ダーイ(できない)パイ(行く)で、「行きたかったが行けなかった」。
※パイ(行く)マイ・ダーイ(できない)とも言う

マイ・ダーイ(できない)スー(買う)、「買いたかったが買えなかった」となる。
※スー(買う)マイ・ダーイ(できない)とも言う

皆さん、姫から良く聞くフレーズでしょ。


【例文】
1.マイ サバーイ(気持ち良い、元気)チャイ(心) … 安心できない、心配だ、気になるetc。
まー、よーするに心がマイ サバーイ(気持ち良い、元気)な訳だ。
※「ユー(〜にいる)イップン(日本)マイ(〜でない)サバーイ(気持ち良い、元気)チャイ(心)。ユー(〜にいる)パテー(国)タイ サバーイ(気持ち良い、元気)チャイ(心)」と言うと姫にウケルぞ。
2.マイ スパープ(礼儀) … 礼儀正しくない。
※ゴーゴー姫をひざの上で弄くり倒しながら連呼! 
3.マイ ヘンドゥアイ(賛成する)=同意出来ません。
※マイ チョープ … 好きでない、と言うとカドが立つ場合に使用。学があると相手に思われる。
4.マイ ポーチャイ(満足する) … 不満である。
※サービスの悪い淫売に連呼!
5.マイ ミー バン "ク"(紙幣)ヨイ(小さな) … 小額紙幣がない。
※チップをネダルうるさいゴーゴー淫売ウェートレスに使用。


【Dr.フェラありからの質問、というか謎掛け(その2)】
-------------------------------

コンチャン先生、「パイパンはどの子ですか?」は「モイ(毛)マイ(無い)ミー(ある)コンナイ(誰)?」でいいんですよね?

それともやはり主語は文頭の方がいいのですか?

-------------------------------

先生、ご無沙汰しております。

前回、小生は淫売のとアナル…じゃなくて、大事な顧客とのアポのため、先生にお会いできませんでしたが、次回はアナル…じゃなくて、大事な顧客とのアポもブッチ(大阪弁でバックレるの意、少々古い)して行きますので、是非誘ってやって下さい。

先生、タイ人の喋る言葉など、日本人の喋る日本語と同じ位イイカゲンで、アイマイであることをご認識下さい。

なんせ、タイの田舎歯医者は歯が痛み治療に行くと、チラッと歯を見ただけで「抜きましょう!」を連呼するのです!

マスかきじゃないんですから、抜いてもまた生えてくる訳でもない歯を、2言目には「抜きましょう!」はないと思います。

それに、小生が歯の神経の治療を希望すると、治療中も「抜きゃすぐ直るのにな~!」とブツブツ言っています。

ちなみに淫プラント(変換ミス)も出来るような、最新技術を持った歯医者です。

良く考えると、虫歯を抜いといて、インプラントで儲けようという魂胆だったと思います。

先生よりあくどい…じゃなくて商売上手ですね!

前置きが長くなりましたが、「モイ(陰毛)マイ(無い)ミー(ある)コンナイ(誰)?」とも言いますし、「コンナイ(誰)モイ(陰毛)マイ(無い)ミー(ある)?」とも言います。

「コンナイ(誰)マイ(無い)ミー(ある)モイ(陰毛)?」が文法的には正しいかもしれませんが、あまり気にすることはありません。

要するに、ブンポウなんてど~でもいいのです!

ちなみにモイの正式名称は、「コン(毛)アワヤワペー "ト" (性器)」と言います。

コンは髪の毛(ポム)、ヒゲ(ヌアー(ト)、眉毛(キゥ)以外の毛を指し、

コン・ター : まつげ
コン・チャカレ : ワキ毛

などにも使います。


【確認テスト】
1.家族はいない。
2.オレとは関係ない。
3.あの女には関心がない。
4.今はカネがない。
5.君にお金は払わない。

【回答】
1.マイ ミー(ある)クロー "プ" ・クルア(家族)
※「オレ独身」を、カッコ良く言いたい場面で使用。
タイ男性の場合はミー(ある)ソン(2)クロー "プ" ・クルア(家族)が多いぞ。
2.ポム(僕)マイ キァオ(関係がある)
※責任を取りたがらないタイ人が良く使ってるでしょ。
別れたい彼女が妊娠した場面で使用。
3.マイ ソンチャイ(感心がある)プジン(女)コン(人)ナン(その)
※彼女に浮気がバレた場面で連呼!!
4.マイ ミー(ある)グン(金)トン・ニー(今)
※「ホントはオレ金持ちだけど、今ちょうど持ち合わせがないんだ」と言いたい場面で使用。
5.マイ チャーイ(払う)グン(お金)クン(君、あなた)ナ(〜よ、〜だよ)
※マグロ、フェラなし、口臭いと言う淫売に使用。


外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、5時限目 現在進行形肯定文

毎度!コンターンチャンワットでございます。

先日、ある日系大手旅行代理店のタイ人女性ガイドと、タイ語で話す機会があった。

ガイド「コンターンチャンワットさんはタイ語上手ですが、何年タイに住んでいるんですか?」

オレ「13年になります。(エッヘン!)」

ガイド「13年も住んでるわりには、タイ語の発音ヘタですね~!1~2年位かと思いました」

オレ「…(シバクぞ!!!)」

そう言われて思い出した。

タイ人スタッフから、「タイ語が上手ね!」と言われたのは、タイ赴任直後から6ヵ月後ぐらいまでの間だけやった。

それから全く進歩していない訳やね。

今でもMPやゴーゴーの姫は、「タイ語上手ね!」とホメてくれるのに。

やっぱり、シロウトさんは正直だ。


本日のお題、現在進行形肯定文。

タイ語の現在進行形もムチャカンタン。

「動詞 ユー」でおしまい。

パイ ユーで「行っている」、スー ユーで「買っている」、キン ユーで「食べている」となる。

「カムラン 動詞 ユー」と言うこともある。

「カムラン」を付けると、「今まさに」と言う意味が加わる。


【例文】
1.キン(食べる)カオ(ご飯)ユー(〜している) … ご飯食べてます。
※姫に電話で、「今何をしているのか?」と聞かれて、1番無難な答えとして使用。
姫は携帯電話から聞こえるあなたの周囲の音に耳を澄ませていますョ。
2.カムラン(まさに)ナン(座る、乗る)テクシー(タクシー)ユー(〜している) … 今タクシーに乗っています。
※「もう既に部屋を出て君のところへ向かっているよ」と言う場面で使用。
他の姫とタクシーに同乗していても使えます。
事実を報告しているだけですから。
「ナン(座る、乗る)カップ・カイ(誰と)?」と姫に聞かれたら、「ナン(座る、乗る)カップ(〜と)コン・カプ・ロット(運転手) … 運転手と乗っています」と正直に答えてはぐらかしましょう。
3.カムラン(まさに)カオ(入る)ホン・ナーム(トイレ) … トイレに入ってます。
※姫に速攻電話を切ってもらう時に使用。
ブッ、と1発かますと臨場感があります。
4.カムラン(まさに)テン・トゥア(着替え)ユー(〜している) … 今着替えています。
※姫との待ち合わせをド忘れし、電話で起こされた場面で使用。
5.カムラン(まさに)ポイ・カンナーイ(中出し)ユー(〜している)! … モリヅカ、カムランイッちゃってます!

【確認テスト】
1.今、仕事中です。
2.今、運動しているところです。
3.今、シャワーを浴びています。
4.今、テレビを見ています。
5.今、カフェーにいます。

【回答】
1.カムラン(今まさに)タム(する)ガーン(仕事)ユー(〜している)
※「オレは忙しいんじゃ!この淫売!」の丁寧な言い方。
2.カムラン(今まさに)オーク・カムランカイ(運動する)ユー(〜している)
※後ろからパンパン突いている時のケータイ着信で使用。
3.カムラン(今まさに)アープ(浴びる)ナーム(水)ユー(〜している)
※連れ込んだ姫がシャワーを浴びている時のケータイ着信で使用。
4.カムラン(今まさに)ドゥー(見る)ティヴィー(テレビ)ユー(〜している)
※飽きたオキニに、「今から遊びに行かない?」と誘われた場面で使用。
逆ギレに注意。
5.カムラン(今まさに)ユー(している)ティー(〜で)カフェー(カフェ)
※MPで姫を選んでいる時のケータイ着信で使用。


【Dr.フェラありからの質問、というか謎掛け】
-------------------------------

例えばタイ人が「AはBです。」と言ったとします。
これを日本語に翻訳すると、「AはBかもしれない。」となるのです。

このことは、近々ゲドタイ講座でも言及されると思います。

-------------------------------

DR.フェラあり先生へ
先日はお誘い頂いたのにバックれて申し訳ございませんでした。

住んでいるのが田舎の上、その日淫売との大事なアナルセックスの約束もとい、大事なお客様とのアポがあり、出頭出来ませんでした。

先生からの横車もとい、ご質問の件ですが、回答下記致します。

実は、この文章は現在形肯定文の時間に言及するはずでしたが、時間が足らず言及できませんでした(大汗)。

AはBです … A クー B、もしくは、A ペン B、と言います。

この「クー」は、上記の「ドゥアン」の「ドゥ」の母音と同じ発音で、必ず上下の歯を閉じて発音して下さい。

日本語のウの発音で「クー」と言うと、「脅迫する」と言う意味になり、「AがBを脅迫する」となります。これはこれで面白い意味になるので、「ヒロ クー モリヅカ」などとお使い下さい。

もしくは「ポム クー オーン」でも構いません。

一度真面目な顔をして言って見て下さい。
相手の反応が楽しみですネ!

えっ、楽しくない…?
刺される可能性がある…?

失礼致しました。

この「クー」、「ペン」はどのように使い分けるかと言いますと、「クー」はモノに対して使います。

ニー クー パッカー … これはペンです、となります。
ニー:これ、パッカー:ペン。

これに対して「ペン」は、人もしくは動物に対して使います。

ヒロ ペン フア ラーン … ヒロさんは○○である、となります。

この「フア ラーン」は、ここで日本語訳すると、「月1女子大生」の約束がご破算になるので書けません。
※外道邦注、ハゲのこと

また、タイ語は日本語のように曖昧、かつイイカゲンな言葉なので、「クー」、「ペン」は省略されることが多いです。

このため通常、ニー パッカー、ヒロ フア ラーンと話す場合が多いです。

また、AはBかもしれない … A アーチャ(〜かも) ペン Bとなります。
A アーチャ クー Bとは言いません。

なんでだろ?

イイカゲンなタイ人が使っている言葉なので、アーチャが付いた時点で、実現の可能性が限りなく0に近いことを覚悟して下さい。

アーチャ(〜かも)パイ(行く)プンニー(明日)… 明日行くかもしれません ≒ 明日行きません。

コン(人)ナン(その)アーチャ(〜かも)ペン(英語の is)プジン(女) … その人はたぶん女でしょう ≒ 絶対カマ、と訳して下さい。

「直接的に言うと、相手がキズ付くカもしれない」という優しいタイ人の心配りが表れていますね。

従って、先生の仰る通り、タイ語のAはBです ≒ AはBかもしれないと訳した方が良いでしょう。

一休さんカウチャイ(理解する)?


外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、4時限目 未来形肯定文

本日のお題。未来形肯定文。

タイ語の未来形もカンタン。
「チャ 動詞」でおしまい。

チャ パイで「(将来)行く」、チャ スーで「(将来)買う」、チャ キンで「(将来)食べる」となる。

「カムラン チャ 動詞」と言うこともある。「カムラン」を付けると、「今まさに」と言う意味が加わる。


【例文】
1.ディアオ(ちょっと待って、すぐ)チャ ハイ(あげる)ティップ … ちょっと待って、後でチップをあげる。
※チップ攻撃のうるさいゴーゴーウェトレスに使用。
2.カムラン チャ パイ(行く)キン(食べる)カーオ(ごはん)カップ(〜と)プアン(友達) … 今から連れとメシを食いに行くところ。
※タニヤで地雷を踏んで、断る場合に使用。
3.ラオ(私達)チャ テンガーン(結婚)ピー・ナー(来年)ナ(〜ね、〜な)… 僕達、来年結婚しよう。
※結婚を迫られた場面で引き伸ばし作戦として使用。
4.チャ パヤパヤーム(努力)ナ(〜ね) … 努力します。
※出来もしないことを頼まれ、優しく断る言葉として使用。
出来なくてもマイ ペンライ。
5.カムラン チャ ポイ・カンナ~~イ! … イキま~~す!

【確認テスト】
1.来月にはタイへ行くよ。
2.日本に帰ったら、君のことを想うよ。
3.また次回買って上げる。
4.今から君に会いに行くところだよ。
5.雨が降りそうだな~。

【回答】
1.ドゥアン・ナー(来月)チャ パイ(行く)パテ-(国)タイ ナ(〜よ)
※今月タイへ行けない言い訳に使用。
2.カップ(帰る)イップン(日本)レーオ(過去形にも使いますが、ここでは「~したら」の意)ポム(僕)チャ キトゥン(想う)クン(君、あなた)ナ(〜よ)
※日本語では使えない、こんな恥ずかしいセリフも、タイ人男性はごく普通に使います。
彼らは毎日、複数の女性に使ってます。我々日本人も、多数の姫に使って喜ばせてあげましょう。彼女達も同じ言葉を複数の男性に使っているはずですので、お互い様、遠慮することはありません。
3.カオ・ナー(次回) チャ スー(買う)ハイ(あげる)ナ(〜だよ)
※高額の買い物を断る場面で使用。タイ人のことなので、次回会った時には忘れている。
もし約束のことを切り出されたら、チャム(覚える)マイ ダーイ覚えていない、記憶にない、とシラを切りましょう。否定文は6時限目で解説します。
4.カムラン チャ パイ(行く)ハー(探す)クン(君、あなた)ナ(〜だよ)
ホテルに他の姫を連れこんで、1時間位時間稼ぎしたい場合に使用。
5.チャ フォン・トク(雨)ナ~(〜だなー)
※「今日は姫に会いに行くのメンド臭いな~」というときの断り文句として使用。

【さらに詳しく】
「ドゥアン」の「ドゥ」の音は、上下の歯を閉じて発音して下さい。日本語の「ドゥ」の発音のように唇を丸めて発音してはいけません。


ゲドー生徒さんからの質問をいただいたので、ここで回答しよう。

Norryさんからの質問

--------------------------------

・キン ビア マー レーオ … ビール飲んで来たよ。
※ゴーゴーでビールを断る場面で使用。

っとあるのですが、私は飲み物の場合『キン』ではなく『ドゥーム』を使っていましたが、使い分けのような物があるのでしょうか?

タイのお茶のCMで『ドゥーム ヤーン?』、『ドゥーム レーオ!!』って言うCMがありますよね。(おいしい《お茶》のCMだったと思いますが・・・)私は、『飲んだ?』、『もう飲んだよ!!』って言うニュアンスでCMを見ていたのですが、違っていますか?

--------------------------------

Norryさん初めまして。
良い質問ですね!

「キン」と言う単語は「食べる」、「飲む」などの意味があり、どちらにも使えます。
しかし、あまり丁寧な言い方とは言えません。

それに対し、「ドゥーム」はNorryさんの言うように、「飲む」と言う単語で、非常に丁寧且つ、正しい単語です。

ちなみに、「食べる」の丁寧な言い方は「ターン」になります。
TPOによって使い分けて下さい。

ちなみに友達同士では、「キン」を使うことが多いです。

またこのコラムではヒロさんから「ゲドーらしく、上品な言葉を紹介しないよう」という要望が来ておりますので、ご理解のほど宜しくお願いします。

--------------------------------

外道邦注:あまりゲドタイばかり使っていると、回りにロクでもない奴ばかり寄って来て、悪い友達ばかりになってしまう。

もし「ロクでもない奴」がビタミン剤の売人だったりすると、顔を見る度に、「安いよ、みんなやってるよ、なんでやんないの?」とウンザリするほど営業かけられて、断るのに辟易するハメに陥る。

そういう厄介事を避けるためにも、コン先生が仰るように、ゲドタイはTPOによって使い分けてください。

ここでは、良き家柄のお嬢さんが使うような、綺麗なタイ語はほとんど解説しません(俺も知らない。だからタイ人の友達は、意図的になるべく作らないようにしている)。

個人的な印象としては、語尾にクラップを付けるだけでも、地雷と言い換えられるような、性格悪い腐れ淫売みたいな人達とは自然と疎遠になる感じです。はい。


外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、3時限目 過去完了形肯定文

本日のお題。
過去完了形肯定文。

タイ語の過去完了形もムチャカンタン。
「クーイ 動詞 レーオ」でお終い。

この「クー」の発音は、「エ」を発音するように口を広げて、「ウー」と発音すると良い。

日本語の「ウー」で「クーイ」を発音すると、「喋る」という意味の単語になるので注意。

クーイ パイ(行った)レーオで「行ったことがある」、クーイ スー(買った)レーオで「買ったことがある」、クーイ キン(食べる)レーオで「食べたことがある」となる。

「クーイ 動詞」だけで使用することもできる。

例文を下記しよう。

1.クーイ アープ(浴びる)レーオ … 入浴したことがあるよ。
※MPでコンチアが、昔指名したことのある姫を薦めて来た場面で使用。
2.クーイ オフ ティ・ニー(ここ)レーオ … ここでオフしたことがあるよ。
※オフNGカラオケ店でゴネる時に使用。
3.クーイ マー(来る)ティ・ニー(ここ)レーオ … ここに来たことがあるよ。
※MPで、コンチアが値段を吹っかけてきた時に、ガンを飛ばしながら使用。
4.クーイ ヘン(見える)クン(君、あなた)テン(踊る) … 踊っている君を見たことがあるよ。
※ゴーゴーで、新しい姫との会話導入部分として使用。
5.クーイ ポイ・カンナーイ(中出し)レーオ …中出ししたことがあるよ。

【確認テスト】
1.川魚塩辛入りソムタムを食べたことがあるよ。
2.タイ語の歌を歌ったことがあるよ。
3.チェンライに行ったことがあるよ。
4.結婚していたことがあるよ。
5.昔はオレも歌手だったのさ!

【回答】
1.クーイ キン(食べる)ソムタム パラ(川魚塩辛)
※イサーン娘の気を引くときに使用。
2.クーイ ローン(歌う)ペーン(歌)パサー(〜語)タイ
※カラオケで同僚よりモテたい場合に使用。
3.クーイ パイ(行く)チェンライ
※フェラあり先生ご用達、ヌア物件に使用。
4.クーイ テンガーン(結婚)
※「今は独り者さ」とさりげなく言いたい場面で使用。
5.クーイ ペン(英語の "is" )ナック・ローン(歌手)
※カラオケ自慢したい場面で使用。

今日はここまで、コロナが収束するまでは、日本のタイ古式マッサージ店で練習しよう。

面倒事に巻き込まれたくないので、詳しくは解説しないが、ゲドタイが通じる店もある。

た・ぶ・ん(はぁと)


外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、2時限目 過去形肯定文

本日のお題、過去形肯定文です。

タイ語の過去形も現在形同様、屁のようなものです。
動詞の後に「レーオ」を付ければおしまい。

パイ(行く)レーオで「行った」となり、セッ "ト" (終わる)レーオで「終わった」、マー(来る)レーオで「来た」、キン(食べる)レーオで「食べた」となる。


【例文】
1.アップ(浴びる)ナーム(水)マー(来る)レーオ … シャワー浴びて来たよ。
※MPで即即をお願いする場面で使用。
2.キン(食べる)ビア(ビール)マー(来る)レーオ … ビール飲んで来たよ。
※ゴーゴーでビールを断る場面で使用。
外道邦:キンの代わりに、ドゥーム(飲む)でも可。
3.マオ(酔う)レーオ … 酔ぱらっちゃったよ。
※カラオケお姉ちゃんのパンツに手を入れる場面で使用
4.ハイ(あげる)コン(人)ウーン(他の)レーオ … 他の人に上げちゃったよ。
※1チップをしつこくネダる、ゴーゴーのウェートレスに使用。
※2この「ウーン」の発音は日本語のウーではなくて上下の歯を閉じて、唇を横へ引っ張ってウーと発音して欲しい。
5.ポイ・カンナーイ(中出し)レーオ … 中出ししちゃったよ。
※モリヅカ氏語録

この講座では、会話によるコミュニケーションが成立することを目的としているので、基本的に一人称主語、男性用「ポム(僕)」、女性用「ディチャン(私)」は省略します。

【確認テスト】
1.MPで2回イッチャッタよ。
2.オレの友達は日本へ帰ったよ。
3.何時になった?
4.おなかすいたなー。
5.君も昔は綺麗だったなー。

【回答】
1.セット(終わる)ソン(2)カン(回)ティー(〜で)アーップ・オーップ・ヌアット(MP)マー(来た)レーオ
※冷やかしで入ったゴーゴーのお姉ちゃんをひざの上に乗せて、散々イジくり回した後、オフ断りの文句としてぶちかましてちょ~だい!
2.プアン(友達)クラップ(帰る)イップン(日本)レーオ
※友人のオキニを口説く時に使用してみよう。
3.キー・モーン レーオ
※カラオケ姉ちゃんのチチも揉んだし、そろそろチェックビン(お勘定)、と言う前に使用。
4.ヒユ・カーオ(腹へった)レーオ
5.サマイ・コーン(昔)クン(君)コー(〜も)スワイ(綺麗)ナ(〜ね、〜な)
※これを皮肉たっぷりに言うと別れ文句として使用できるゾ。
但し、相手がナイフを持っていない場面のみに使用可。

【さらに詳しく】
キー・モーン=何時。これだけでも充分通じる。
ただ、レーオを付けると、長時間居た感じを相手に与える。
ヒユ・カーオ=腹へった。これだけでもOK。ヒユ クン=君を食べたい、と寒いオヤジギャグにも変形可能。
そういえばサマイ・コーンを文頭に付けると、レーオを付けないな~?どうしてだろう?

コンちゃんのゲドタイ語講座、2005年10月15日
外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級改、1時限目 現在形肯定文

ヒロさんから、「外道相手に基本的な文法から講義して欲しい」との要望があったので、ベーシックなタイ語ブンポウから始めます。

タイ語ブンポウを一言で表すと「いいかげん」。

難しく考える必要はありません。
せいぜいアジアの言葉なので、舐めきった態度でグッタリと覚えていきましょう!

-------------------------------

外道邦注:この講座では、例文は単語ごとに切り分けながら、『カタカナタイ語』と、『日本語訳』を併記する手法をとりたい。

通常の語学のテキストであれば、例文と登場単語を分けて掲載するのが普通だと思うが、これだとわからない単語が出てきた場合、いちいち単語欄と例文の間を行き来しなければならず、面倒くさいし、速読するには全くもって不向きだ。

冗長でうっとうしい、従来からよくある語学書の手法と違い、わざわざ単語欄を作る必要もないので、俺も楽だ。

もし、中級、上級まで進めることができた場合は、数単語ごとのパラグラフリーリングに切り換えてみたい。

-------------------------------

タイ語の肯定文文法は英語と一緒でSVOCです。

ポム(僕)パイ(行く)アープ オープ ヌアッ "ト" ※(MP)
で、「オレはMPに行く」となります。
※ "" 内は子音。声帯を震わせないように発音する。

日常会話では、日本語と同じく主語は省いてもかまいません。
形容詞は日本語と異なり、名詞の後に付くことに注意してください。

クワイ(陰茎)レック(小さい)で「粗○ン」、ノム(おっぱい)ヤイ(大きい)で「巨乳」、ヒー(ま○こ)メン(臭い)で「臭いオ○コ」となります。


【例文】
1.ポム(僕)キトゥーン(想う)クン(君、あなた)マーク(とても) … 僕は君をメッチャ想ってるで。
2.クン(君、あなた)ペン(英語の "is" )コン(人)チャイディー(優しい、親切) … あなたは優しい人です。
3.ポム(僕)マー(来る)ハー(探す)クン … 僕は君に会いに来たのです。
4.ポム(僕)アオ(欲しい、ハメたい)ソン(2)カン(回) … 僕は2回したい。
5.ポム(僕)ヤーク(〜したい)ポイ・カンナーイ(中出し) … 僕は中出ししたい。

【さらに詳しく】
チャイディー:チャイ=心、ディー=良いの2つの単語が一緒になって「優しい」、「親切な」と言う意味。クン チャイディーだけでもOK。
マーハー:マー=来る、ハー=探す、という単語が一緒になって、「会いにくる」と言う意味になっています。パイ(行く) ハー プジーン(女)で「女を探しに行く」となる。
ポイ・カンナーイ:ポイ=放つ、カンナーイ=内側という単語が一緒になって、「中出し」を意味します。モリヅカ氏専門用語。(※外道邦注:この記事下部、タグリンクから、中出しモリズカ氏関連記事を辿れます、辿らなくてもいいけれど)

【確認テスト】
1.僕はキャサリンに行って2回ハメたい。
2.僕は巨乳で優しい子が好きです。
3.僕は君が好きだから中出ししたい。
4.僕は日本から君に会いに来た。
5.君は優しくてきれいです。

【回答】
1.パイ(行く) キャセリン レ-オ(そして)アオ(ハメたい)ソン(2)カン(回)
2.チョープ(好き)プージン(女)ノム(おっぱい)ヤイ(大きい)レ(〜で、〜と)チャイディー(性格が良い)
3.ラック(愛する)クン(君、あなた)コルーイ(なので)ヤーク(〜したい)ポイ・カンナーイ(中出し)
4.マー(来る)ハー(探す)クン(君、あなた)チャ-ク(〜から)イップン(日本)ナ(〜だよ)
5.クン(君、あなた)チャイディー(優しい、親切)レ(〜で、〜と)スワイ(美しい)

【さらに詳しく】
ナ:「~だよ」と、強調する単語。
ベット上で嫌がる彼女に迫る時は、可愛く「ナ~、ナ~」と言うと効果テキメン。


第1回目の講義はここまで。

語学は使ってこそマスターできます。
タイ語会話にチャレンジする時は、パタヤの淫売英語のように図々しく話しましょう!


外道風呂

epubファイルバナー_566_45

コンチャン先生のゲドタイ講座初級、はじめに

外道平民の皆さんサワディーカップ!
コンターンチャンワット=田舎者と申します。

タイのど田舎に住んで、苦節?13年。

ヒロさんの「このコーナーを受け持ってくれたら、1ヶ月に1回、知り合いの現役女子大生とタダマン!」という廃人約束に騙され、登場してしまいました。

今後、フェラあり先生や、奥道さんのように、外道貴族になれるかどうか分かりませんが、タネ?が尽きるまで「パヤヤーム(努力)」してみます。

実は、ヒロさんからメールを貰った時にはヒックリかえった。

ヒロさん曰く、「外道相手に基本的な文法から講義して欲しい」。

「ヒロさん!ゲドー相手にブンポウ教えてもラチあかんで!」と、心の中で呟いたのだが、ヒロさんの真摯な態度に、タダ乗りだけして、テキトーに流そうとしていた俺の野望は打ち砕かれたのだ。


-------------------------------

【外道邦より、ゲドタイ講座始まりの言葉】

いつかはやろうと思っていたコン先生のタイ語講座。
本日より、超不定期更新で開始しようと思います。

読者はご存知だと思うが、俺は掲載にあたって、読みやすいようチョコチョコ句読点を足したり、適宜改行したり、漢字を直したりしています。

ただ、今回は大幅に構成を変えたり、文章にもテコ入れしていくことになると思います。

というのは、コン先生のゲドタイ講座は、外道タイ語解説としては秀逸なのだが、似たような言い回しが多かったり、文章が単調であったり、時に冗長であったりと、なかなかサクサク読めるものではなく、なんだかちょっと残念な仕上がりになってしまっていた。

読者の皆さんには誤解なきようお願いしたいのだが、これは決して作者であるコン先生に対する非難の言葉ではない。

コン先生は某大手企業のタイ総括責任者という立場で、常人ではこなしきれないようなタイトな業務スケジュールの合間をみて、無償でこれを執筆されていた。

とてもではないが、パーフェクトな外道タイ語講座を仕上げる時間などない方なのだ。

コン先生とは、何度かメールでご挨拶させていただいたが、ババ専であること以外は大変常識のある方で、俺みたいな人間が言うのもなんだが、さすがタイ総括責任者というべきリーダーシップも兼ねそろえていらっしゃった。

仕事の実績や人徳で、人が付いていくのだ(ババ専だが)。

ということで、コン先生には了解を取ることもなく修正を加えていきますが、上記のような理由からでありまして、決してコン先生の「パヤヤーム(努力)」とインテリジェンスを汚す意図はないことをご理解くださいませ。

コン先生、ご覧になられて、もしご気分を害されるようなことがあれば、どうかそこは「マイペンライ」とご容赦くださいm(_ _)m
外道風呂

epubファイルバナー_566_45

【煩悩の夕暮れ、編集後記】2006年4月6日号(推定)

外道タイ語初級が終わった。

こうしたエロサイトで、タイ語学習のコーナーは数多くあるが、大抵くだらない夜の会話集などで、ワンパターン、かつ読んでいて気分が悪くなるような内容だった。

タイ語に限らず、語学修得は基礎が出来ていないと、最低限の会話が出来るだけで満足してしまい、パタヤ英語のような、聞いていて恥ずかしくなるようなブロークンタイ語を話すオヤジを多く作ってきた。

そんなことをオレはサイトでやりたくなかった。

無理を言って、文法の基礎からやってくれたコンチャン氏に感謝したい。

今後は中休みを経て、中級、上級と進む予定だ。

エロサイトで、上級タイ語までやるのは、珍しいを通り越して、今まで皆無だったのでないかと思う。

今後、会話も交えて、実践的なタイ語学習に入る。

平民どもも、マンコばっかり買って喜んでないで、ちゃんと勉強しろよ。
そう言うことだから、日本で若い子達にバカにされるのだ。

外道の細道、2006年4月6日


にほんブログ村 その他日記ブログ ダメ人間へ
外道風呂

epubファイルバナー_566_45

【外道グルメ GOURMET DE GEDOU】第7回 粟飯

これは元々、煩悩の夕暮れ編集後記用に書いた物です。
他からの引用も多く、調子に乗って書いている内に長くなってしまいました。

編集後記には不向きなので、本来、料理屋紹介のグルメ外道に掲載することにしました。
グルメコーナーで粟飯を取り上げるのはオレのサイトが始めてではないでしょうか?

ついに夢が叶った。

以前、編集後記に書いたとおり、オレは一度でいいから黒沢映画に出てくる水飲み百姓のようにアワや稗を食ってみたかったのだ。

普通、貧乏と1セットで語られることが多い粟稗などの雑穀は、「貧乏で仕方ないから食っていた」みたいな言い方をされている。

オレは経験的にこうした説を素直には信じない。
飼料用トウモロコシの粗挽き粉を湯がいたウガリや、エチオピアでしか食ってないテフから作ったインジェラは美味かった。

ポリネシアンの主食、タロイモやヤムイモ、究極の救荒作物キャッサバもおいしかった。
現代日本人のほとんどは粟稗食ったことがないだろう。

食ったこともないのにウマイマズイは判断できないのだ。続きを読む>>
外道風呂

epubファイルバナー_566_45
アクセスカウンター     (ユニークユーザー数)
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

アクセスカウンター     (アクセス数)
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

【泰淫歴】2018年
外道為替
さあ「いいね」を押すのだ!
バンコクポスト ツイッター
Google translate
トップページへはこちらから
外道記事検索
タイ・ニュース RSS
メビウスの輪(外道恋愛小説)
外道の細道を電子書籍で読む
外道図書館バナー
カテゴリー
QRコード
QRコード
月別アーカイブ
外道天気予報
最新コメント